[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4752: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3887)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4754: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3887)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4755: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3887)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4756: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3887)
Éditions John Doe • Afficher le sujet - Sama/dono
Page 1 sur 1

Sama/dono

MessagePosté: 13 Mai 2012, 17:41
par KamiSeiTo
Petite question très bête qui s'est posée à ma table avant-hier, c'est quoi la différence d'utilisation entre Machin-sama et Machin-dono? ^^

Re: Sama/dono

MessagePosté: 13 Mai 2012, 21:56
par noami
Il me semble (je ne suis pas très au point sur les règles de politesse japonaises) que -sama est pour une personne de rang équivalent ou supérieur alors que -dono se dira pour une personne étant chef du clan auquel on appartient (et bien sûr à l'Empereur et au Shogun).
Exemples :
- un paysan à un samourai : -sama
- deux samourai : -sama
- un samourai à son daimyo : -dono
- un samourai à un autre daimyo : -sama

PS : En fait, en discutant avec ma chère et tendre qui a bossé au service compta d'une boite jap', au moment du payement des salaires, elle se voyait appeler -dono, donc on pourrait dire que ça s'applique à celui qui t'emploie et te paye (je doute, cependant, que cela soit vrai chez les heimin à l'époque de Tenga)

Re: Sama/dono

MessagePosté: 15 Mai 2012, 07:13
par Akae
Le dono en effet est notre équivalent de "seigneur" pour la période qui nous concerne
Quant au sama, perso je ne l'ai utilisé qu'une seule fois au Japon (et notre prof de japonais au sein du programme de recherche ne nous a dit de ne l'utiliser que dans ce cas de figure là) c'est dans une lettre après le nom de famille au début de la lettre du genre "Cher Nishi-sama", et cela s'adressait à la fois au chef de famille (le père hein) et à la famille dans son ensemble, mais ensuite on n'utilise plus que le "-san"

Bref le sama me semble être vraiment une formule de politesse bien moins courante que les -san d'usage (Monsieur). J'ai en effet plus souvent entendu -dono, -sensei, etc. que le -sama. Mais ensuite je ne suis vraiment pas un expert du tout, je fais référence à ma seule expérience personnelle (et n'étant pas japonophone, je bredouille juste quelques trucs).

sous la période Edo, le dono est méga utilisé par les occidentaux. Pour ma part dans les dagregister néerlandais, tous les daimyo, personnalités ayant un minimum de fonction se voient affublés de ce suffixe, à tel point qu'il est intégré dans le nom par les Néerlandais sous cette forme le plus souvent : Cangadonne (Kaga donno) en réalité Kaga no kami donno : qui est le titre terrien et pas son nom de famille et prénom. Pareillement le Nagasaki Daikan Suetsugu Shigesada surnommé Heizo II est nommé Phesodonne : Heizo (déformé à l'écrit par les prononciations à la japonaise et l'interprétation qu'en font les Néerlandais) - donno. Bref tout ça pour dire quasiment tout le monde porte ce suffixe et qu'il s'agit donc d'une forme bien bien plus utilisée que le sama (qui n'apparait carrément pas du tout!)

Re: Sama/dono

MessagePosté: 05 Juin 2012, 06:16
par Myrkvid
Salut les gens, j'apporte ma pierre a l'edifice: http://japanese.stackexchange.com/quest ... respectful

Personnellement, j'utilise -sama seulement quand j'ecris des mails.

Re: Sama/dono

MessagePosté: 11 Juin 2012, 13:11
par KamiSeiTo
J'ai même pas dit merci pour ces réponses, 悪い!^^'
Donc, merci à vous tous.
Pour préciser, je voudrais savoir la distinction d'usage... à l'époque de Tenga!! Pas de nos jours... ^^'
De nos jours il ne me serait pas venu à l'idée d'accoler -dono, comme appeler quelqu'un sire en français, mais grâce à ce fil j'ai appris que ça existait encore. Donc là aussi, merci. ^^

Et donc, pour ce qui est du contexte historique de Tenga spécifiquement? n_n

Re: Sama/dono

MessagePosté: 11 Juin 2012, 16:26
par Akae
Bin l'usage du -dono dont je te parle c'est justement au début de la période Edo, donc il ne doit pas y avoir énormément de différence avec la fin des Sengoku. Ensuite clairement il faudrait voir les sources japonaises de la période pour pouvoir juger de l'usage du -sama. Je vais demander à des potes japonais.

Re: Sama/dono

MessagePosté: 12 Juin 2012, 09:06
par Brand
Tu as quelques éléments au début de la p100 de Tenga.

Re: Sama/dono

MessagePosté: 13 Juin 2012, 20:32
par noami
Dans le lien donné par Myrkvid, il est indiqué qu'anciennement "dono" était plus respectueux que "sama". Il me semble que cela répond à ta question.
Toujours si tu fais dans le japonais historiquement correct à ta table, tu peux aussi interdire "hai" à tes joueurs, sauf pour les PJs originaire de Satsuma.

Re: Sama/dono

MessagePosté: 14 Juin 2012, 11:23
par KamiSeiTo
Oui Akae, j'avais relevé ta précision. n_n Merci!
Merci Brand, je jetterai un oeil à la prochaine partie.

Le "hai" de quoi, de oui? o.O
Ils disaient comment alors? ^^

Re: Sama/dono

MessagePosté: 14 Juin 2012, 14:18
par noami
Oui, le "hai" de "oui". Pour ce que j'en sais, ce mot se serait propagé dans le Japon durant Meiji du fait de l'influence gagné par les samourai de Satsuma. D'ailleurs, si tu regardes des films jap se situant avant cette époque, tu ne devrais jamais l'entendre.
Qu'utiliser à la place ? Bonne question, je ne m'y connais pas assez. (C'était un peu ma minute culture confiture, quand on n'en a pas beaucoup, on étale :lol: ) Il faudrait sans doute chercher dans les différents patois pour trouver un mot court équivalent (qui aurait aussi l'avantage de typer légèrement les personnages), ou opter pour des formules plus longues du type "sô de gozaru".
Ceci dit, c'est pousser très loin le niveau de hardcore. :wink:

EDIT : en fait, je me demande même si la généralisation de "hai" ne date pas de la militarisation de la société japonaise durant Showa.

Re: Sama/dono

MessagePosté: 16 Juin 2012, 17:04
par KamiSeiTo
Ah mais je fais des parties pas du tout hardcore, au contraire même, pour rassurer mes joueurs qui craignaient "de ne pas y arriver".
Par contre j'adore la culture gé jap' (et autre, mais là c'est pas le propos ^^'). (Mais j'en ai si peu que je peux
même pas l'étaler! >_<)

Re: Sama/dono

MessagePosté: 05 Sep 2014, 21:43
par NonNobis
Bonsoir,
Une question qui va vous paraître idiote mais j'anime une partie sur internet et je pensais que le suffixe -san ou -dono s'accolait au nom. Par exemple j'ai un PJ Samouraï au nom de Komisue Horoda (Komisue=Nom et Horoda=prénom) et j'ai commencé par employer Komisue-San et puis le joueur me dit que je devrais mettre le -San au prénom. Et maintenant j'ai un autre joueur, qui a pris des cours de Japonais qui me dit que le -San va au nom.
Bref, où dois-je accoler le -San s'il vous plaît ?

Re: Sama/dono

MessagePosté: 19 Sep 2014, 08:15
par NonNobis
Juste pour dire que j'ai eu ma réponse sur Wikipédia :
Donc on accole le suffixe -san ou autre au nom en règle générale (au prénom seulement si on connait très bien la personne).